Souvenirs de Gravity Falls n’est pas qu’une simple série d’animation puisqu’elle est, à elle seule, une énigme à part entière dont l’un des mystères les plus connus reste ces étranges messages aussi bien visibles dans les épisodes que dans les génériques de fin.
Comment les déchiffrer ?
Si beaucoup se sont torturé l’esprit à tenter de trouver un moyen de décoder ces fichus messages, la solution au mystère, sans pour autant être évidente, ne se trouvait pourtant pas très loin des yeux et des oreilles des téléspectateurs.
En effet, à la fin du générique d’introduction, un étrange murmure se fait entendre. Un chuchotement qui, une fois inversé, donne des indications essentielles pour déchiffrer ces messages.
Le premier message que l’on entend est : » Three Letters Back ».
Avec ce message, il est possible d’établir l’algorithme suivant en remplaçant les lettres de l’alphabet par celle qui la précède de 3 rangs.
Il s’agit du chiffrement par décalage connu sous le nom du Chiffre de César, en référence à Jules César qui l’utilisait en son temps.
Code Caesar | ||||||||||||||||||||||||||
Lettres codées | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
= | X | Y | Z | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W |
Le second message que l’on entend est : » Switch A To Z « .
Avec ce message, il est possible d’établir l’algorithme suivant en remplaçant la première lettre de l’alphabet par la dernière et ainsi de suite. Il s’agit du chiffrement par substitution connu sous le nom de Atbash.
Code Atbash | ||||||||||||||||||||||||||
Lettres codées | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
= | Z | Y | X | W | V | U | T | S | R | Q | P | O | N | M | L | K | J | I | H | G | F | E | D | C | B | A |
Enfin, le dernier message que l’on entend est : « 26 Letters ».
Avec ce message, il est possible d’établir l’algorithme suivant en associant les lettres de l’alphabet par le chiffre correspondant à sa position dans la liste. Il s’agit d’un code connu sous le nom de A1Z26.
Code A1Z26 | ||||||||||||||||||||||||||
Lettres codées | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | |||||||||||||
= | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |||||||||||||
Lettres codées | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |||||||||||||
= | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
L’utilité de ces trois algorithmes est d’ailleurs confirmée dans la série via cette image visible dans l’épisode 19 de la saison 1.
Mais si ces trois noms sont barrés sur ce livre, ce n’est pas le simple fruit du hasard. En effet, il existe en réalité quatre autres algorithmes, dont un permettant notamment de déchiffrer le message que l’on aperçoit en jaune sur cette image.
[spoiler title= »Voir le message »] « monstre menteur et agressif bien habillé » / ( Le message anglais est : Liar Monster Snappy Dresser »)[/spoiler]
Le premier de ces algorithmes supplémentaires est une combinaison des trois précédents. On convertit d’abord le chiffre à l’aide de A1Z26 puis on utilise Atbash avant de repasser par Caesar.
Ce qui donne le tableau suivant :
Multi – Code | ||||||||||||||||||||||||||
Lettres codées | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |||||||||||||
= | W | V | U | T | S | R | Q | P | O | N | M | L | K | |||||||||||||
Lettres codées | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||||||||||||
= | J | I | H | G | F | E | D | C | B | A | Z | Y | X |
Le second est le chiffrement de Vigenère qui lui s’avère un soupçon plus complexe à comprendre.
À l’aide de ce tableau, vous allez pouvoir déchiffrer un code à condition d’avoir la clé qui lui est associée.
En vous donnant le code : LSDAVZ et la clé IKLNRB vous devriez pouvoir trouver le message caché.
Pour cela, on va utiliser la première lettre de la clé « I » et la première du code « L ». En plaçant « I » dans la colonne verte, vous déterminez une ligne. Dans cette ligne, il suffit de chercher la lettre « L » correspondant au code et de remonter vers la ligne rouge afin de déterminer la véritable signification. Ainsi le « L » du code devient un « D ». Il suffit de poursuivre pour trouver le reste du message.
[spoiler title= »Voir le message »] Disney [/spoiler]
Attention : Dans les messages de la série, la clé est à ajuster avec le nombre de lettres du code.
Exemple : Pour le même résultat : Avec le code EIQOEA et la clé BAC, il faudra répéter la clé pour obtenir 6 lettres et donc utiliser BACBAC pour résoudre l’énigme.
Les deux derniers codages sont tout simplement des symboles correspondants à des lettres que l’on retrouve au fur et à mesure dans les livres présents dans la série animée. Celui de gauche provient du créateur et les lettres Q, X et Z n’ont pas encore été dévoilées tandis que celui de gauche renvoi au personnage de Bill Crypto.
Les messages secrets des génériques
Nous voici donc dans le vif du sujet. Ces messages, que l’on retrouve également un peu partout dans la série au cours des épisodes, sont parfois aussi insignifiants qu’intéressants, donnant parfois même des détails sur les épisodes à venir dans la série.
Ci-dessous, vous trouverez le décodage des messages du générique d’intro et de fin.
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Stan is not what he seems. |
Traduction |
Stan n’est pas ce qu’il semble être.
(Référence à l’épisode 11 de la saison 2 : Qui est l’oncle Stan ?) |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Welcome to Gravity Falls. |
Traduction |
Bienvenue à Gravity Falls. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Next Week, return to Butt Island. |
Traduction |
La semaine prochaine, je retourne à Butt Island ( L’île des fesses ). |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
He’s still in the vents. |
Traduction |
Il est toujours dans les conduits. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Carla, why wont you call me ? |
Traduction |
Carla, pourquoi tu ne m’appelles pas ? |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Onwards Aoshima ! |
Traduction |
En avant Aoshima ! |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Mr. Caesarian will be out next week. Mr Atbash will substitute. |
Traduction |
Mr César sera absent la semaine prochaine et sera remplacé par Mr Atbash.
(cette énigme annonce un codage différent pour les prochains messages) |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
Paper Jam Dipper says : Auughwxqhgadsaduh ! |
Traduction |
Dipper Papier dit : Auughwxqhgadsaduh ! |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
E. Pluribus trembley. |
Traduction |
Du latin « De plusieurs, Trembley », une référence à « E Pluribus Unum », une devise qui apparaît sur le sceau des États-Unis d’Amrique. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
Not H.G Wells approved. |
Traduction |
Non approuvé par H.G Wells.
(Auteur de science-fiction) |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
Sorry, Dipper, but your Wendy is in another castle. |
Traduction |
Désolé Dipper mais ta Wendy est dans un autre château.
(Référence à une réplique de Super Mario Bros) |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
The invisible wizard is watching. |
Traduction |
Le sorcier invisible regarde. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
Brought to you by Homeworks : The Candy |
Traduction |
Les devoirs apportent les bonbons. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Atbash |
Message original |
Heavy is the head that wears the fez. |
Traduction |
Lourde est la tête qui porte le fez. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
Next up : « Footbot two : Grunkle’s Grevenge ». |
Traduction |
A suivre : « Footbot 2 : la Grevenge de l’oncle ». |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
Vivan los patos de la piscina. |
Traduction |
Longue vie aux canards de la piscine. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
But who stole the capers ? |
Traduction |
Mais qui a volé les capres ? |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
Happy Now, Ariel ? |
Traduction |
Contente maintenant, Ariel ?
(La soeur d’Alex Hirsch, qui se prénomme Ariel, voulait avoir une dédicace dans la série.) |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
It works for piiiiiiiiiiiiiiiiigs ! |
Traduction |
Ça marche pour les cochooooooooooons ! |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
To be continued … |
Traduction |
À suivre … |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
A1Z26 |
Message original |
Search for the Blindeye. |
Traduction |
Cherche l’oeil aveugle. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : WIDDLE ) |
Message original |
Welcome Back. |
Traduction |
Re-Bienvenue. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : SHIFTER ) |
Message original |
What kind of disaster indeed. |
Traduction |
En effet, quel désastre. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : WHATEVS ) |
Message original |
Remember Big Henry. |
Traduction |
En souvenir du grand Henry. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : CIPHER ) |
Message original |
We’ve all had some fun tonight, but let’s not forget who the real « Puppet Masters » are : Reptoids who have infiltrated our gouvernment. |
Traduction |
Nous avons tous pris du plaisir ce soir, mais n’oublions pas qui sont les véritables Maitres des Marionnettes : les reptiles qui ont infiltré notre gouvernement. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : BEARO ) |
Message original |
Anthyding can hadplen. |
Traduction |
— |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : NONCANON ) |
Message original |
Check out Dr. Waddles’ latest book : « A brief history of oink oink oink oink oink ». |
Traduction |
Découvrez le dernier livre du Dr. Waddles : « Une brève histoire de Groin groin groin groin groin ». |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : ERASE ) |
Message original |
Ignorance is bliss. But bliss is boring. |
Traduction |
L’ignorance c’est le bonheur, mais le bonheur est ennuyant. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : CAPACITOR ) |
Message original |
Don’t do the time crime if you can’t do the time time. |
Traduction |
— |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : GOATANDPIG) |
Message original |
I eat kids. |
Traduction |
Je mange les enfants. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : CURSED ) |
Message original |
Next up on Utbahc : Did aliens write the constitution ? Crawdads in Tiaras! and Florida : The Show. |
Traduction |
À suivre : Les aliens ont-ils écrient la constitution ? Crawdads dans diadèmes ! et Floride : Le Show. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : STNLYMBL ) |
Message original |
The original mystery twins. |
Traduction |
Les vrais mystérieux jumeaux. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : SIXER) |
Message original |
Backupsmore university : you tired. |
Traduction |
Université de Backupsmore : vous êtes fatigué. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : RADMASTER) |
Message original |
Excelsi-whatever ! |
Traduction |
— |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : WORKINIT) |
Message original |
GIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTT’ EM ! |
Traduction |
Trouvez-les ! |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : SCHMENDRICK) |
Message original |
A simple man with eager ears may trust the whispers that he hears. |
Traduction |
Un homme simple aux oreilles aiguisées peut faire confiance aux chuchotements qu’il entend. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : DOPPER) |
Message original |
Soos, like a noble golden retrierver, eventually found his way homeward, and befriended a talking bulldog and sassy cat along the way. |
Traduction |
Mousse, comme un noble Golden Retrierver a finalement trouvé son chemin de retour en se liant d’amitié avec un Bulldog et un chat impertinent durant le trajet. |
[/spoiler]
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Vigenère ( clé : BLUEBOOK) |
Message original |
Did you miss me ? |
Traduction |
Vous ai-je manqué ? |
[/spoiler]
Maintenant que vous savez tout, il ne vous reste plus qu’à découvrir les autres messages cachés dans la série au sein même de chaque épisode. En voici un exemple visible dans l’épisode 16 de la saison 1.
[spoiler title= »Voir la réponse »]
Codage utilisé |
Caesar |
Message original |
Puberty is the greatest mystery of all also : Go outside and make friends |
Traduction |
La puberté est le plus grand de tous les mystères : sors et fais-toi des amis |
[/spoiler]